Agencias de Traducciones - Servicios de Traducción de Documentos
  Buscar en: »
Diccionarios Inglés Español
Diccionario Financiero
Inglés - Español
Diccionario Financiero
Español - Inglés
Diccionario Contable
Inglés - Español
Diccionario Contable
Español - Inglés
Glosarios Inglés Español
Artículos sobre traducciones
Preguntas Frecuentes
Herramientas de Localización
Traductores
Directorio
Traductor Gratis
Mapa del sitio
Spanish Translator Services en Inglés

Preguntas Frecuentes

Código abierto (Open Source)

Traducción con Trados

Star Office 6.0 almacena sus documentos como contenedores .zip de archivos en formato XML. Los archivos .zip se pueden abrir con WinZip o alguna otra aplicación compatible.  Los archivos XML son los que tienen los textos para la traducción y se pueden abrir y traducir utilizando Trados TagEditor junto con Trados Translator's Workbench.

Los pasos son los siguientes:

  • Cambiar la extensión original de los archivos Star Office 6.0 (*.sxw; *.sxi; *.sxd; *.sxc) por .zip 
  • Haga doble clic en el archivo y se abrirá la aplicación WinZip.
  • Extraiga el contenido (archivos .xml) en una carpeta.
  • Abra el archivo en TagEditor utilizando uno de los archivos DTD que utiliza Star Office 6.0 (ubicados de forma predeterminada en C:\Program Files\StarOffice6.0\share\dtd\officedocument.) , o utilice el archivo DTD de TagEditor para XSL, XSL.INI.
  • Traduzca el texto de la misma manera en que lo hacía con archivos .xml.
  • Luego, reemplace el contenido original del archivo .xml en el archivo .zip con la versión traducida.
  • Cambie la extensión del archivo .zip a la original de Star Office.
  • Abra el archivo traducido en Star Office 6.0.
Ver temas relacionados
¿Qué es?
Herramientas disponibles
Instalación
Localización
Traducción con OmegaT
Linux for translators

volver