Mexican Translation - Translation per Word
  Find a Word or Phrase: »
Spanish Translation Dictionaries
English - Spanish
Financial Dictionary
Spanish - English
Financial Dictionary
English - Spanish
Accounting Dictionary
Spanish - English
Accounting Dictionary
English - Spanish
Legal Dictionary
Spanish - English
Legal Dictionary
English - Spanish
Insurance Dictionary
Spanish - English
Insurance Dictionary
English - Spanish
Foreign Trade Dictionary
Spanish - English
Foreign Trade Dictionary
Spanish Language
The History of Spanish
Latin American Dialects
Spanish Dialects
Spanish Market
Translation to Spanish
English Spanish Glossaries
Abbreviations and Acronyms
Spanish Translation Articles
FAQ for Translators
Translation Tools
Trusted Translators Forums
Translation Resources
Free Spanish Translator
Interpreters
Sitemap English
Versión en Español

Spanish to English Dictionary of Legal Terms

L

La causa se abre a prueba (escrito procesal)

Labrar (un acta)

Ladrón

Laudo

Legado

Legado alternativo

Legado condicional

Legado de bienes muebles

Legado de bienes raí­ces

Legado de cosa cierta

Legado del remanente de los bienes de una sucesión

Legal

Legalizar

Legar

Legar bienes muebles

Legatario

Legatario de bienes muebles

Legatario inicial de un bien

Legislación impositiva

Legí­tima defensa

Legitimación procesal

Legitimidad

Legí­timo

Lenguaje rogatorio

Lesión

Lesión accidental

Lesión corporal

Lesión permanente

Lesión personal

Lesionado

Letra a la vista

Letra de cambio

Letra de cambio a la vista

Letra de cambio a término

Letra de cambio a vencimiento

Letra de cambio documentaria

Letra de cambio librada en un paí­s distinto al de pago

Letra de cambio negociable

Letra de cambio sin documentación adjunta

Letra de favor

Letra del Tesoro

Letrado patrocinante

Levantamiento (de un embargo preventivo)

Levantar una hipoteca

Ley

Ley antidumping

Ley basada en jurisprudencia

Ley de contrato de trabajo

Ley de Lealtad Comercial

Ley de Propiedad Horizontal

Ley de Protección de los Bienes de Familia

Ley de Quiebras

Ley de Relaciones Laborales

Ley del lugar de celebración del contrato

Ley del lugar de comisión del acto ilí­cito

Ley fundamental

Ley marcial

Ley natural

Ley orgánica

Ley Penal

Leyes de planificación urbana

Leyes que rigen la jornada laboral máxima y el salario mí­nimo

Leyes que rigen la neutralidad de un paí­s

Liberación (de una deuda)

Liberación condicional con sentencia no cumplida

Liberación de la prisión (derecho penal)

Liberación de un prisionero

Liberación sujeta a caución juratoria

Liberar (de una deuda, responsabilidad)

Liberar un bien de una carga

Libertad

Libertad contractual

Libertad de asociación

Libertad de culto

Libertad de expresión

Libertad de información

Libertades

Libertades individuales

Librador

Librador de un tí­tulo valor

Librar

Libre a bordo

Libre al costado del buque

Libre de gravámenes

Libre de impuestos

Licencia por enfermedad

Licencia por maternidad

Licenciante

Licenciatario

Licitación

Licitación pública

Licitante

Lí­cito

Licitud

Lí­der del consorcio colocador

Limitar

Lí­mite de facultades conferidas en un mandato

Lí­mite de préstamo

Lí­mites

Lindante

Lindar

Lindero

Lí­nea de crédito

Lí­nea de crédito bancaria

Lí­nea directa (ascendiente o descendiente)

Liquidación

Liquidación al contado

Liquidación de una sociedad

Liquidar

Liquidar activos

Lisiar

Lista de candidatos (en una elección)

Lista de casos a ser juzgados en un perí­odo judicial

Litigante

Litigio

Litigioso

Litis

Litisconsorcio facultativo

Litisconsorcio necesario

Locación

Locación (de un inmueble) por un plazo determinado

Locación (de un inmueble) renovable mensualmente

Locación (de un inmueble) sin plazo determinado

Locación periódica

Locación renovable anualmente

Locador

Locador y locatario

Locar

Locatario

Lote

Lote con frente a dos calles

Lucro cesante

Lugar

Lugar de celebración del contrato

Lugar de comisión del hecho ilí­cito

Lugar de nacimiento

Lugar de un hecho

Lugar del sello

Llamar a licitación