English to Spanish Translation Services - Spanish Translation Services
🧨 Trying to get property 'id' of non-object
  Find a Word or Phrase: »
Spanish Translation Dictionaries
English - Spanish
Financial Dictionary
Spanish - English
Financial Dictionary
English - Spanish
Accounting Dictionary
Spanish - English
Accounting Dictionary
English - Spanish
Legal Dictionary
Spanish - English
Legal Dictionary
English - Spanish
Insurance Dictionary
Spanish - English
Insurance Dictionary
English - Spanish
Foreign Trade Dictionary
Spanish - English
Foreign Trade Dictionary
Spanish Language
Spanish Languages
The History of Spanish
Latin American Dialects
Spanish Dialects
Spanish Market
Translation to Spanish
English Spanish Glossaries
Abbreviations and Acronyms
Spanish Translation Articles
FAQ for Translators
Translation Tools
Trusted Translators Forums
Translation Resources
Free Spanish Translator
Interpreters
Sitemap English
Versión en Español

Nicaraguan Spanish

Nicaragua is a Central American country with a multi-ethnic nature, due to the legacies of various cultures including the Toltec, Maya and Aztec. The official language is Spanish, although given the British colonization of the Atlantic coast, English is quite common alongside the native languages.

  • Chorotegas
  • Maribios
  • Nicaraos (or Náhuatl, from the Pre-classic)
  • Matagalpa
  • Miskito
  • Sumu
  • Rama

The most important indigenous groups belonged to the Náhuatl, who were reduced by 90% after the first century of colonization. Their influence is the most prevalent today, from food to customs, but especially in terms of vocabulary.

Main characteristics

It is said that Nicaraguans have a “soft and melodious” pronunciation.

Náhuatl-speaking tribes had come to dominate the country by the time of the arrival of the Spanish. Although they almost disappeared as a race, their language was maintained over time, maybe because Náhuatl is a melodic language, suitable for abstract and technical concepts and for the formation of new words. It is also said that it is made for the culture, as it is easy to teach. Of the other tribes, only the Chorotegas and Maribios survive as part of the population today, but very few words, no more than 20, remain from their languages.

The Náhuatl language has had a great influence on phonetics, as well ason some syntactic aspects, such as the tendency to juxtaposition, and also on the current lexicon, which continues to include about 600 Náhuatl terms in everyday language.

According to studies, the following are some of the salient features of the phonetics of Nicaraguan Spanish:

  • General tendency to reduce hiatus.
  • Variations in the timbre of vowels.
  • Consonants are generally more relaxed than those in the Spanish from Spain.
  • Changes in words, for example:
    • Vocalization in rural areas: [peɾ’feito]
    • Alteration: [a’sektaɾ], [in’septo]
    • Omission: [es’tɾaɲo], [kon’seto]
  • Pronunciation of “z” and “c” as “s”.
  • Aspiration of the “s” after a vowel.
  • Use of the “vos” form, although “usted” to show distance or respect.

Examples of everyday Náhuatl words:

  • atol = food or drink made from corn
  • caite = zapatochibola = small, ball, marble
  • chingaste = seat, seed, residue left over from a drink (coffee)
  • huipil = type of shirt
  • nana = mother, wet nurse
  • tata = padrezacate = herb, grass
  • apachar = crush
  • chimar = shave, scrape